Români ou Romani

 

 

“Em 1710 foi baixada uma lei, no Brasil, proibindo que, nós ciganos, ensinássemos o Romani aos nossos filhos…”

 

O romani ou români é o idioma dos Rom e dos Sintos, povos nômades geralmente conhecidos pela designação de ciganos. Pertence ao ramo indo-ariano proveniente do grupo linguístico indo-europeu. Não deve ser confundido com o romeno e o romanche, que são línguas latinas.

 

 

Algumas palavras do “vocabulário proibido”:

 

  • AcansOlhos
  • Angrosti – Anel
  • Anáu- Nome
  • Arakhame- Camisa (O KH tem som de “jota” espanhol)
  • Aruvinhar– Chorar
  • Asdeulês- Adeus, até logo
  • Avela- Tem(Verbo escutar conjugado no presente do infinito).

 

B

 

 

  • Bagulho – Dinheiro
  • Bal- Cabelo
  • BalesCabelos
  • BaqueSorte, fortuna, felicidade
  • Barbaló- Rico
  • Bartalo – sorte
  • BatoPai
  • Bibiora- Abelha
  • Binar- Vender
  • Bisigarno – Disputa (Roubada de Par
  • Blancaera- Gíria
  • Bocunhchas- Fome
  • Bráu- Viva, Bravo
  • BrichindinChuva

 

C

  • CabénComida
  • CabipeMentira
  • CadénsDinheiro
  • Cali – Preto
  • CalinCigana
  • CalonCigano
  • Caique- Ninguém
  • Cáfa- Café
  • Calduncho- Pão
  • Callicó- Manhã
  • Cangli- Pente
  • Cangri- Igreja
  • Carrundro- Carro
  • Céni – Brinco
  • Chakano, Thierain – Estrela
  • Chavoro – Menino pequeno
  • Chavo -Moço
  • Chucar – Bonito
  • ChurdarRoubar
  • Civca – Fita
  • Cói- Aqui
  • Colpiche- Arroz
  • Conuna- Vestido de noiva
  • Cris – Polícia

 

D

 

 

  • Dái, Bata- Mãe
  • Debel- Deus
  • Délo- Deus
  • Dicar- Ver
  • Diclô – Lenço
  • Dilabal – Cantar
  • DirachinNoite
  • Droboito- Bom dia
  • Dron- Caminho
  • DuvêlDeus, Nosso Senhor, Cristo

 

E

  • Emanuxa- Elas
  • Escomim- Cadeira
  • Espelunca- Ganho de jogo
  • Estache- Chapéu
  • Estardar– Prender

 

 

 

F

 

 

  • Falatuk- Por favor
  • Fakh – Leque
  • Fardí- Saia
  • Fardisara- Saia
  • Fístano- Vestido
  • Fuçuí- Feijão
  • Furata- Fora
  • Furca- Garfo

 

 

G

  • Gaché- Colega
  • Gadâ- Roupa
  • GadjóNão cigano
  • Gajão Brasileiro, senhor
  • GajíMulher não cigana
  • GajinBrasileira, senhora
  • Gajô- Homem não cigano
  • Galbi- Noiva
  • Galbi liri- Coroa de Ouro (tiara usada pela noiva)
  • Gate- Camisa
  • Grai- Cavalo
  • Guili- Música, rádio
  • Gustipenhi- Roubo

 

 

H

 

  • Hospitali- Hospital.
 
 

I

 
  • Idardi – Cesta

 

 

J

  • Jag – Fogo
  • Jalar Ir embora
  • Jalar- Comer
  • Jambo- Estranho
  • Jocar- Bonita
  • Jucalorro- Bonito
  • Junar- Escutar
  • Junelar- Ouvir

 

 

K

  • KachardinTriste
  • Kaku – Tio
  • Kalaskê romanês- Canções de casamento
  • KambulinAmor
  • Khan – Sol
  • Khelav – Dançar
  • Khertía- Papel (KH tem som de “jota” espanhol).
  • Khosli – Xale
  • Korava – Colar
  • Koro – Pulseira

 

 

L

  • Lolo – Vermelho
  • Lon Sal
  • Lovê- Dinheiro

 

 

M

 

  • Machingarnó- Bêbado
  • Malaxeriats- Boa Noite
  • Maluco- Tonto
  • Manrro- Pão
  • Marrão– Pão
  • Matô- Bêbado
  • Maxina- Fósforo
  • Me- Eu
  • Mirinhorôn– Viúva
  • Mistô- Bem
  • Moosh, Dzéno – Homem
  • Mui- Cara
  • Musi – Braço

 

 

N

  • NaçualãoDoente
  • Nai- Dedo
  • Nais tuke – Obrigada
  • Nano – Tio
  • Nazar– Flor
  • Nicobar/ Nicobelar/Nicabar- Roubar

 

 

O

  • Ojacá- Bonito.

 

 

P

  • Paguicerdar- Pagar
  • Pajo Cigarro
  • Panin, pani, paiÁgua
  • Parnáu– Dinheiro
  • Patrijana- Tomate
  • Páu– Gelo
  • PáxaVida
  • PaxivalinDonzela
  • Pe- Ar
  • Pechincha- Lucro
  • Perno – perna
  • Petisco- Bocadinha
  • Pilen – Tomar (bebida)
  • Pillar/Piyar- Beber
  • Pimpão- Valente
  • Pinelar- Pedir
  • Piral – Andar
  • Piro – Pé
  • Porizen – Pandeiro
  • Prama – Jóia

 

 

Q

  • QuerdapaninPortuguês
  • QuirazQueijo

 

 

R

 

 

  • Randar- Furtar
  • Raramitx- Historinha
  • Raty Sangue
  • Remedicinar- Casar
  • Rholhaives – Zangado, nervoso
  • Rom Cigano
  • Roin- Colher
  • Rokia- Saia (roupa)]
  • Rom- Cigano, homem
  • Romanês- Língua Romani
  • Romi- Cigana, mulher
  • Rugo – Rosa
  • Runin- Mulher
  • Rurum- Cebola

 

 

S

 

 

  • Sanacay- Ouro
  • Sapui- Sabão
  • Saráli = saia
  • Sarnistô- Vou bem
  • Sarrato- Relógio
  • Sato – Relógio
  • Saurre-Nós
  • Shei – menina
  • Shon – Lua
  • Shuckar – Bonito(a)
  • Sibôkalô- Muita fome
  • Sicabar- Sair
  • Sim- Sou (Primeira pessoa do verbo ser do presente do indicativo. As outras formas do verbo “ser” em romani são: sam, si, si, si, si).
  • Sonsidelar- Olhar
  • Sorbar- Dormir
  • Sunacai- Ouro
  • Suvinhar- Dormir
 
 
 

T

  • Tan – terra
  • Taribé- Cadeia
  • Tchecat Korava – Testeira
  • Tchér – Bota
  • Tchera – Mulher
  • Tchuri – Adaga
  • Tsara – Tenda, casa
  • Tiráques- Sapatos
  • Trup- Corpo

 

 

U

  • Urai: Imperador ou rei
  • Urdar: Vestir
 
 
 

V

  • Vast – Mão
  • Vázes- Dedos ou mão
 
 
 

X

  • Xacas- Ervas
  • Xinbire- Aguardente
  • Xôres- Barbas
 
 
 
 

Z

 
  • Zumavipe – Desafio (Duelo)

 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *